Manual de InstruccionesLP 4235 | 4240 | 4245Impresora monochrome
ixCopyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.If this package is used in a product, Eric
Solución de problemas 6-17Interior de la impresora1 Abra la cubierta superior y el bypass.2 Eleve y extraiga el revelador y el cartucho de tóner de la
6-18 Solución de problemasUnidad posterior1 Si el papel no sale completamente por la bandeja de salida, abra la unidad posterior.2 Abra la cubierta de
Uso del panel de controles 7-17 Uso del panel de controlesEn este capítulo se explican los siguientes temas:Información general 7-2Descripción del pan
7-2 Uso del panel de controlesInformación generalEste capítulo ofrece la información necesaria para configurar la impresora. En general, sólo debe uti
Uso del panel de controles 7-3Descripción del panel de controlesEl panel de controles de la parte superior de la impresora tiene una pantalla de crist
7-4 Uso del panel de controlesPantalla de mensajesLa pantalla de mensajes del panel de controles muestra la siguiente información:• Información de est
Uso del panel de controles 7-5Indicadores en la pantalla de mensajesIndicadores Ready, Data y AttentionLos siguientes indicadores se encienden durante
7-6 Uso del panel de controlesTeclasLas teclas del panel de controles se utilizan para configurar el funcionamiento de la impresora. Tenga en cuenta q
Uso del panel de controles 7-7Teclas del cursorLas cuatro teclas del cursor se utilizan en el sistema de menús para acceder a las opciones o introduci
7-8 Uso del panel de controlesUso del sistema de selección de menúsSistema de selección de menúsEste apartado explica cómo utilizar el sistema de sele
xCompliance and ConformityThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
Uso del panel de controles 7-9Selección de un menúEl menú de selección de modo es jerárquico. Pulse U o V para mostrar el menú deseado.Si el menú sele
7-10 Uso del panel de controlesConfiguración con el menú de selección de modoEn esta sección se explican los procedimientos de configuración para cada
Uso del panel de controles 7-11Imprim. Inform.La impresora imprime el informe. Las opciones de Imprim. Inform. son las siguientes:• Imprimir diagrama
7-12 Uso del panel de controlesEjemplo de diagrama de menúsMenu MapPrinterFirmware version
Uso del panel de controles 7-13Imprimir pág. de estadoMediante la impresión de una página de estado, puede comprobar el estado actual de la impresora,
7-14 Uso del panel de controles1 Versión de firmwareEste elemento muestra la versión y fecha de lanzamiento del firmware de la impresora.2 Información
Uso del panel de controles 7-15Imprimir lista fuentesPara elegir una fuente, puede imprimir listas de las fuentes internas u opcionales.1 Pulse Z cuan
7-16 Uso del panel de controlesImpr. archivos tarj. mem.Este menú permite imprimir una lista de los archivos en una tarjeta CompactFlash (de memoria).
Uso del panel de controles 7-17Memoria USB (selección de memoria flash USB)Especifica opciones para quitar la memoria flash USB e imprimir el contenid
7-18 Uso del panel de controles5 Pulse [OK]. Aparecerá un signo de interrogación (?).(Por ejemplo: File 3)6 Pulse [OK] de nuevo. Aparecerá Copias.Copi
xiInformación de seguridadSeguridad láserEsta impresora está certificada como un producto láser de Clase 1 en virtud de la norma relativa a rendimient
Uso del panel de controles 7-191 Pulse Z cuando se muestre Memoria USB >.2 Pulse U o V varias veces hasta que aparezca >Imprimir lista de archiv
7-20 Uso del panel de controlesBuzón trabajosBuzón trabajos implementa las funciones de retención de trabajos y de almacenamiento de trabajos que está
Uso del panel de controles 7-21Almacenamiento de trabajosEl almacenamiento de trabajos permite guardar los trabajos de impresión de forma temporal o p
7-22 Uso del panel de controlesImpresión de copias adicionales utilizando Copia rápida1 Pulse Z cuando se muestre Buzón trabajos >.2 Pulse U o V va
Uso del panel de controles 7-23Impresión de las copias restantes de un trabajo de Revisar y retener1 Pulse Z cuando se muestre Buzón trabajos >.2 P
7-24 Uso del panel de controlesPrvdo./Guardado (impresión de un trabajo de impresión privado/almacenado)En la impresión privada, puede especificar que
Uso del panel de controles 7-25Eliminación de un trabajo privado/almacenadoPuede eliminar los trabajos individuales almacenados mediante el siguiente
7-26 Uso del panel de controlesContador (visualización del valor del contador)Solo muestra el número total de páginas impresas. El número visualizado
Uso del panel de controles 7-27Config. papelConfigura el tamaño y tipo de papel para el bypass y los depósitos de los que se toma el papel.Las opcione
7-28 Uso del panel de controlesTamaño bypass (configuración del tamaño de papel del bypass)Al utilizar el bypass, debe establecer el tamaño del mismo
xiiEtiquetas de precauciónLa impresora puede llevar cualquiera de las siguientes etiquetas.Disposiciones de CDRHEl Centro de dispositivos y salud radi
Uso del panel de controles 7-29Tipo de bypass (configuración del tipo de papel del bypass)Puede utilizar este menú para establecer el tipo de papel qu
7-30 Uso del panel de controlesTamaño depós. (1 a 4) (configuración del tamaño de papel del depósito)Para configurar los tamaños estándar A5, A4, B5,
Uso del panel de controles 7-31Tamaño de papel personalizadoSi utiliza un tamaño de papel no estándar, cárguelo y mueva el marcador de tamaño hasta la
7-32 Uso del panel de controlesUnidades (selección de la unidad de medida)1 Pulse Z.2 Pulse U o V varias veces hasta que aparezca >>Unidades. La
Uso del panel de controles 7-33Tipo depósito (1 a 4) (configuración del tipo de papel del depósito)Al configurar un tipo de papel (normal, reciclado,
7-34 Uso del panel de controlesAjustar tipo (creación de un tipo de papel personalizado)A continuación, se describe el procedimiento utilizado para es
Uso del panel de controles 7-354 Pulse U o V para mostrar el gramaje de papel deseado. La pantalla cambiará, tal y como se muestra abajo. Para obtener
7-36 Uso del panel de controlesConf. impresiónEstas opciones especifican parámetros de impresión tales como la calidad de impresión (Normal o Fina), e
Uso del panel de controles 7-37Modo alim. pap. (configuración de fuente de alimentación de papel)Este modo especifica cómo debe alimentarse el papel d
7-38 Uso del panel de controlesModo dúplex (impresión dúplex)Puede imprimir por ambas caras del papel automáticamente con el duplexor. El duplexor est
xiiiInstrucciones de seguridad relativas a la desconexión de la alimentaciónPrecaución: El enchufe constituye el componente de aislamiento de la corri
Uso del panel de controles 7-394 Pulse U o V para mostrar el modo de encuadernación deseado. La pantalla de mensajes alterna entre las siguientes opci
7-40 Uso del panel de controlesEmulación (configuración de la emulación)Puede cambiar el modo de emulación. Siga el procedimiento siguiente para selec
Uso del panel de controles 7-4110Pulse [MENU]. La pantalla vuelve a mostrar el mensaje Preparada. Informe error (impresión de los errores KPDL)La impr
7-42 Uso del panel de controlesLa letra que precede al número indica la ubicación de la fuente, tal y como se muestra a continuación:I: Fuente interna
Uso del panel de controles 7-433 Asegúrese de que aparezca Interna y pulse Z.4 Pulse U o V varias veces hasta que aparezca >>Tamaño.5 Pulse [OK]
7-44 Uso del panel de controlesEspac. fuentePuede configurar el espaciado para las fuentes fijas.1 Pulse Z cuando se muestre Config. impresión >.2
Uso del panel de controles 7-45Calid. impres. (configuración de la calidad de impresión)En los menús Calid. impres., puede configurar el modo KIR, el
7-46 Uso del panel de controlesModo EcoPrint (selección del modo EcoPrint)Active el modo EcoPrint para reducir al mínimo la cantidad de tóner usado du
Uso del panel de controles 7-473 Pulse [OK]. Aparecerá un signo de interrogación intermitente (?).4 Seleccione uno de los cinco valores de densidad de
7-48 Uso del panel de controlesOrientación (orientación de la impresión)Puede seleccionar la orientación vertical u horizontal. 1 Pulse Z cuando se mu
xivEN ISO 7779Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779
Uso del panel de controles 7-492 Pulse U o V varias veces hasta que aparezca >>Retorno de carro.3 Pulse [OK]. Aparecerá un signo de interrogació
7-50 Uso del panel de controlesRed (configuración de red)Esta impresora admite los protocolos TCP/IP y TCP/IP (IPv6).IP es una abreviación de Protocol
Uso del panel de controles 7-514 Seleccione Sí o No mediante U o V.5 Seleccione Sí y pulse [OK]. La pantalla cambiará a las opciones mostradas abajo.D
7-52 Uso del panel de controlesMáscara subred (configuración de máscara de subred)La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de direcció
Uso del panel de controles 7-533 Pulse [OK]. Aparecerá un cursor intermitente (_).4 Pulse U o V para aumentar o reducir, respectivamente, el valor don
7-54 Uso del panel de controles• DHCPv6 (configuración de DHCPv6)1 Pulse Z cuando se muestre Red >.2 Pulse U o V varias veces hasta que aparezca &g
Uso del panel de controles 7-554 Seleccione Sí o No mediante U o V.5 Pulse [OK].6 Pulse [MENU]. La pantalla vuelve a mostrar el mensaje Preparada.
7-56 Uso del panel de controlesDisp. común (selección y configuración de Disp. común)Selecciona y configura todas las funciones de esta impresora.Las
Uso del panel de controles 7-57Zumbido (configuración de la alarma (zumbido))Esta función utiliza tonos para notificar al usario sobre las operaciones
7-58 Uso del panel de controlesPreparado (configuración del tono de preparación completada)Cuando se selecciona Sí en esta opción, suena un tono cuand
xvPapel recicladoEsta impresora admite el uso de papel reciclado, lo que reduce la carga sobre el medio ambiente. El representante de ventas o de serv
Uso del panel de controles 7-59Modo Disco RAM (uso del disco RAM)El disco RAM es un espacio compartido en la memoria de la impresora donde se pueden a
7-60 Uso del panel de controlesTam. Disco RAM (configuración del tamaño del disco RAM)Siga este procedimiento para configurar la cantidad de memoria u
Uso del panel de controles 7-61Dar formato (formateo del disco duro)Un disco duro nuevo se debe formatear antes de utilizarlo en la impresora. El form
7-62 Uso del panel de controlesDar formato (formateo de tarjeta CF)La nueva tarjeta CF se debe formatear antes de utilizarla en la impresora. Al dar f
Uso del panel de controles 7-63Dúplex (configuración de la detección de errores en la impresión dúplex)Si la detección de errores para la impresión a
7-64 Uso del panel de controlesTemporizador (configuración del temporizador)Este menú especifica los valores del temporizador, como el tiempo de esper
Uso del panel de controles 7-65Temp. reposo (tiempo de espera para el temporizador de reposo)Puede ajustar el tiempo que la impresora espera antes de
7-66 Uso del panel de controlesElim. autom. errores (configuración de la eliminación automática de errores)Si ocurre un error, pero aún se puede impri
Uso del panel de controles 7-674 Pulse U o V para aumentar o reducir el valor donde se encuentra el cursor intermitente y establecer el tiempo deseado
7-68 Uso del panel de controlesReposo autom. (configuración del temporizador de reposo)La impresora tiene un temporizador de reposo para ahorrar energ
xviSímbolosLa finalidad de los distintos símbolos que encontrará en algunas secciones de este manual y en algunos componentes de la máquina es la de p
Uso del panel de controles 7-69SeguridadSe pueden configurar las funciones de seguridad para proteger el funcionamiento de la impresora y los datos de
7-70 Uso del panel de controlesClave (entrada de la clave del administrador)Para configurar las funciones de seguridad, debe introducir un ID y una cl
Uso del panel de controles 7-71Disp. USB (configuración de la interfaz USB)Esta opción bloquea y protege la interfaz USB. El valor predeterminado es D
7-72 Uso del panel de controlesNetWare (configuración de NetWare)NetWare es un sistema operativo de red basado en PC que está destinado específicament
Uso del panel de controles 7-73• SNAP4 Pulse [OK].5 Pulse [MENU]. La pantalla vuelve a mostrar el mensaje Preparada.
7-74 Uso del panel de controlesAppleTalk (configuración de AppleTalk)AppleTalk es un protocolo de comunicación que se usa principalmente en equipos Ma
Uso del panel de controles 7-75Servidor SSL (configuración del servidor SSL)SSL (Capa de sockets segura) es un protocolo que sirve para encriptar la i
7-76 Uso del panel de controles3DES (configuración de 3DES del servidor SSL)3DES (Estándar de encriptación triple de datos) es una encriptación de alt
Uso del panel de controles 7-77HTTPS (configuración de HTTPS del servidor SSL)HTTPS (Protocolo de transferencia de hipertexto seguro) es un protocolo
7-78 Uso del panel de controlesContab. trab. (selección y configuración de Contab. trab.)Contab. trab. es una función que permite administrar el númer
xviiPrecauciones de instalaciónEntornoPrecauciónEvite colocar la máquina en lugares que sean poco estables o no estén nivelados. Es posible que la máq
Uso del panel de controles 7-793 Pulse U o V para aumentar o reducir, respectivamente, el valor donde se encuentra el cursor intermitente. Introduzca
7-80 Uso del panel de controles1 Aparecerá un cursor intermitente (_) en la pantalla de introducción del ID de cuenta.2 Pulse U o V para aumentar o re
Uso del panel de controles 7-81Selec. Cuenta (configuración específica de departamento)Especifica las funciones utilizadas para administrar ID de cuen
7-82 Uso del panel de controlesSalida máxima (configuración del número máximo de impresiones)Limita el número total de páginas que se pueden imprimir
Uso del panel de controles 7-83Agregar cuenta (registro de departamento)Permite agregar una cuenta nueva con la que se permite imprimir.1 Pulse Z cuan
7-84 Uso del panel de controlesImpr. lista contab trabajos (salida de lista de contabilidad de trabajos)Permite imprimier el número total de páginas d
Uso del panel de controles 7-85Admin (configuración del administrador)Admin es una función que identifica al usuario que puede usar la impresora y se
7-86 Uso del panel de controles3 Una vez introducidos el ID y la clave correctos, aparecerá la pantalla Admin (Cambiar). (Por ejemplo: si el ID de adm
Uso del panel de controles 7-873 Pulse U o V para aumentar o reducir, respectivamente, el valor donde se encuentra el cursor intermitente. Introduzca
7-88 Uso del panel de controlesAjuste/mantenimiento (selección y configuración de Ajuste/mantenimiento)Ajuste/mantenimiento se utiliza para ajustar la
xviiiDurante la impresión se libera ozono, pero sus cantidades no tienen ningún efecto nocivo para la salud. No obstante, si se utiliza la impresora d
Uso del panel de controles 7-89Servicio (para mantenimiento)Las opciones disponibles en Servicio son las siguientes:• Imprimir pág. de estado (impresi
7-90 Uso del panel de controles4 Vuelva a pulsar [OK]. Aparecerá En proceso y se imprimirá una página de estado de red.5 Cuando termine la impresión,
Componentes opcionales 8-18 Componentes opcionalesEn este capítulo se ofrece una explicación de los componentes opcionales que hay disponibles para es
8-2 Componentes opcionalesInformación generalLas impresoras disponen de los siguientes componentes opcionales para satisfacer sus requisitos de impres
Componentes opcionales 8-3Módulos de ampliación de memoriaSi desea ampliar la memoria de la impresora para realizar trabajos de impresión más complejo
8-4 Componentes opcionalesInstalación de un módulo de memoria1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y el cable de impresora.2 Ret
Componentes opcionales 8-5Depósito de papel (PF-310)El depósito de papel PF-310 permite añadir otros tres depósitos de papel (LP 4235: uno) en la base
8-6 Componentes opcionalesTarjeta CompactFlash (CF)La impresora dispone de una ranura para una tarjeta CF de un tamaño máximo de 256 MB. Las tarjetas
Componentes opcionales 8-7Bandeja cara arriba PT-310 (para LP 4240/LP 4245)Utilice la bandeja cara arriba cuando desee que el papel se apile con la ca
8-8 Componentes opcionalesOtros componentes opcionalesDepósito de gran capacidad PF-315 (para LP 4240/ LP 4245)Puede contener unas 2.000 hojas de pape
iContenido1 Componentes de la máquina ... 1-1Componentes de la parte delantera de la impresora ... 1-2C
xixPrecauciones de usoPrecauciones durante el uso de la máquinaAdvertenciaNo coloque objetos metálicos o recipientes con agua (jarrones, macetas, taza
Interfaz del PC 9-19 Interfaz del PCEn este capítulo se explican los siguientes temas:Información general 9-2Interfaz paralela 9-2Interfaz USB 9-2Inte
9-2 Interfaz del PCInformación generalEn este capítulo se explican las especificaciones de los conectores de las interfaces paralela, USB y de red.Int
Interfaz del PC 9-3Interfaz de redCaracterísticasResolución automática de direcciones IPEsta característica es compatible con el protocolo DHCP/DHCPv6
9-4 Interfaz del PCEntorno de funcionamientoDe 10 a 35 °C (de 50 a 95 °F), HR de 20-80 % (sin condensación)Contramedidas EMIVCCI clase B; FCC clase B
Apéndice 10-110 ApéndiceEn esta sección se incluye la siguiente información sobre la impresora. Especificaciones 10-2Requisitos estándar medioambienta
10-2 ApéndiceEspecificacionesNota Las siguientes especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.OpciónDescripción LP 4235 LP 4240 LP 4245
Apéndice 10-3Capacidad de la bandeja de salidaBandeja superior 250 hojas (80 g/m²) 500 hojas (80 g/m²)Bandeja cara arriba- PT-310: 250 hojas (80 g/m²)
10-4 ApéndiceConsumo eléctricoMáximo947 W (EE.UU./Canadá), 1004 W (Europa)964 W (EE.UU./Canadá), 1022 W (Europa)970 W (EE.UU./Canadá), 1029 W (Europa)
Apéndice 10-5Requisitos estándar medioambientalesEsta máquina cumple los siguientes requisitos estándar medioambientales.• Tiempo para cambiar al modo
10-6 Apéndice
xxSujete siempre las piezas señaladas solo cuando levante o mueva la máquina.Por razones de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación ant
11-1GlosarioAppleTalkAppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red AppleTalk.By
11-2Gateway predeterminadoIndica el dispositivo, como un ordenador o enrutador, que sirve como entrada/salida (gateway) para acceder a ordenadores que
11-3PPM (impresiones por minuto)Indica el número de impresiones realizadas en un minuto.ppp (puntos por pulgada)Indica la cantidad de puntos impresos
Índice-1ÍndiceNumerico3DESServidor SSL ...7-76AAcceso a Status Monitor ...
Índice-2Cable de red ...4-2Cable paralelo ...
Índice-3HHTTPSServidor SSL ...7-77IIcono Status MonitorStatus Monitor ...
Índice-4Nivel seguridad ...7-77NombresPanel de controles ...
Índice-5Uso de la tarjeta CF ...7-61Tecla CancelPanel de controles ...
Índice-6
xxiOtras precaucionesDespués de su utilización, deseche el cartucho de tóner conforme a la normativa estatal o local.Almacene todos los consumibles en
<Nota>
<Nota>
E2Se recomienda usar los consumibles de nuestra propia marca.No seremos responsables de ningún daño que se derive del uso de consumibles de terceros e
UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany
xxiiAcerca de la Guía de usoEsta Guía de uso contiene los siguientes capítulos:1 Componentes de la máquinaEn este capítulo se explican los nombres de
xxiiiConvenciones empleadas en esta guíaEn este manual se utilizan las siguientes convenciones.Convención Descripción EjemploTipografía cursivaSe util
xxiv
Componentes de la máquina 1-11 Componentes de la máquinaEsta sección contiene descripciones e ilustraciones de los componentes de la máquina y sus fun
1-2 Componentes de la máquinaComponentes de la parte delantera de la impresora1 Cubierta superior2 Tope del papel3 Bandeja superior4 Cubierta derecha5
Componentes de la máquina 1-3Componentes de la parte posterior de la impresora1 Conector de interfaz USB2 Indicadores de red (sólo LP 4240/ LP 4245)3
1-4 Componentes de la máquinaPanel de controles1 Indicadores2 Pantalla de mensajes3 Teclas del cursor4 Tecla [GO]5 Tecla [Cancel]6 Tecla [OK]7 Tecla [
iiMódulos de ampliación de memoria ... 8-3Depósito de papel (PF-310) ...
Manipulación del papel 2-12 Manipulación del papelEn este capítulo se explican las especificaciones de papel para la impresora y cómo cargar papel en
2-2 Manipulación del papelDirectrices generalesLa máquina se ha diseñado para imprimir en papel de copia estándar, aunque también admite otros tipos d
Manipulación del papel 2-3Tamaños máximos y mínimos de papelLos tamaños mínimos y máximos del papel son los siguientes. Para papeles no estándar se de
2-4 Manipulación del papelSelección del papel adecuadoEn esta sección se describen las pautas a seguir en la selección del papel.EstadoEvite emplear p
Manipulación del papel 2-5Gramaje básicoEl gramaje básico es el peso del papel expresado en gramos por metro cuadrado (g/m²). El papel demasiado liger
2-6 Manipulación del papelHumedadLa humedad se obtiene calculando el porcentaje de la misma en la masa seca del papel. La humedad puede afectar a la a
Manipulación del papel 2-7Control de calidad: las hojas de tamaño desigual, las esquinas que no son cuadradas, los bordes dañados, las hojas mal corta
2-8 Manipulación del papelPapel especialSe pueden utilizar los siguientes tipos de papel especial:Utilice papel específico para copiadoras o impresora
Manipulación del papel 2-9EtiquetasLas etiquetas deben alimentarse desde el bypass. Se puede cargar una etiqueta por vez.La regla básica para imprimir
2-10 Manipulación del papelPostalesSe pueden cargar hasta 10 postales por vez. Airee la pila de postales y alinee los bordes antes de colocarlas en el
iiiInformación legal y sobre seguridadLea esta información antes de utilizar la máquina. En este capítulo se proporciona información sobre los siguien
Manipulación del papel 2-11Papel gruesoAiree la pila de hojas y alinee los bordes antes de colocarlas en el bypass. Alinee los bordes antes de colocar
2-12 Manipulación del papelTipo de papelLa impresora puede imprimir utilizando la configuración óptima para el tipo de papel utilizado.Es posible real
Carga de papel 3-13 Carga de papelEn este capítulo se explica el procedimiento de carga de papel en el depósito y el bypass.Carga del papel en el depó
3-2 Carga de papelCarga del papel en el depósitoEl depósito de papel admite papel de tamaño A6 (LP 4235: A5) a A4/Letter y Legal y tiene capacidad par
Carga de papel 3-33 Tire de la palanca de liberación de la guía lateral izquierda y muévala hasta el tamaño de papel deseado.4 Si va a utilizar un tip
3-4 Carga de papel7 Coloque el papel en el depósito de papel. Asegúrese de colocar boca abajo la cara que se imprime y de que el papel no esté plegado
Carga de papel 3-5En la parte delantera derecha del depósito de papel hay un indicador que muestra la cantidad de papel restante. Cuando el papel se t
3-6 Carga de papelCarga de papel en el bypassEl bypass admite varios tamaños de papel y tiene capacidad para 100 hojas aproximadamente.1 Ventile el pa
Carga de papel 3-75 Alinee el papel con las guías e insértelo hasta el tope.Cuando cargue un sobre, colóquelo con la solapa cerrada y con la cara en l
3-8 Carga de papelCarga de sobres en el bypassPara imprimir en sobres, siga las instrucciones siguientes.1 Abra la unidad posterior.2 Pulse los botone
ivInformación legalInformación sobre el softwareEL SOFTWARE UTILIZADO CON ESTA IMPRESORA DEBE ADMITIR EL MODO DE EMULACIÓN DE LA IMPRESORA. La impreso
Conexiones e impresión 4-14 Conexiones e impresiónEn este capítulo se explica cómo iniciar la impresora, imprimir desde un PC y usar la aplicación de
4-2 Conexiones e impresiónConexionesEn esta sección se explica cómo iniciar la impresora. En la figura de abajo se muestra una visión general de las c
Conexiones e impresión 4-3Conexión del cable de alimentaciónInstale la impresora cerca de una toma de CA de pared. Si se emplea un cable de extensión,
4-4 Conexiones e impresiónCambio de parámetros de la interfaz de redLa impresora admite los protocolos TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP,
Conexiones e impresión 4-5TCP/IPEn esta sección se describe cómo activar el protocolo TCP/IP. 1 Si la opción TCP/IP está configurada como No, use U o
4-6 Conexiones e impresiónTCP/IP (IPv6)En esta sección se describe cómo activar el protocolo TCP/IP (IPv6).1 Si la opción TCP/IP (IPv6) está configura
Conexiones e impresión 4-73 Pulse Z. Cada vez que pulse U o V, cambiará la selección. Consulte las explicaciones que se proporcionan abajo para especi
4-8 Conexiones e impresiónConfigure la opción Nivel seguridad como Alto.NetWareEn esta sección se explica el procedimiento para activar NetWare.1 Intr
Conexiones e impresión 4-9AppleTalkEn esta sección se explica el procedimiento para activar AppleTalk. 1 Introduzca el ID y la clave del administrador
4-10 Conexiones e impresiónServidor SSLEn esta sección se explica el procedimiento para activar Servidor SSL.1 Introduzca el ID y la clave del adminis
vAcuerdos de licenciaIBM Program License AgreementTHE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO IN
Conexiones e impresión 4-11Nivel seguridadNivel seguridad es un menú utilizado principalmente por el personal de servicio para llevar a cabo tareas de
4-12 Conexiones e impresiónImpresión de una página de estado de la interfaz de redSe puede imprimir una página de estado para la interfaz de red. La p
Conexiones e impresión 4-13Instalación del controlador de impresoraSegún las instrucciones de la Guía de instalación, conecte el PC a la impresora y e
4-14 Conexiones e impresión5 Seleccione Modo expreso o Modo personalizado como método de instalación.• Modo expreso: si la impresora está conectada a
Conexiones e impresión 4-15Modo personalizadoCuando se selecciona Modo personalizado, es posible cambiar el puerto de la impresora y las utilidades se
4-16 Conexiones e impresiónInstalación del controlador de impresora en Mac OSEn esta sección se explica cómo instalar el controlador de impresora en M
Conexiones e impresión 4-17Si se utiliza una conexión IP o AppleTalk, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo. Si se usa una conexión
4-18 Conexiones e impresión13Se agrega la impresora seleccionada. Aquí finaliza el procedimiento de configuración de la impresora.
Conexiones e impresión 4-19Impresión desde una aplicaciónA continuación se detallan los pasos necesarios para imprimir un documento creado con una apl
4-20 Conexiones e impresiónStatus Monitor (Monitor de estado)Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes conti
vi1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or2. IBM's then generally available license fee for the ProgramThis limitation will n
Conexiones e impresión 4-21Vista 3DEsta vista muestra el estado de la impresora supervisada como una imagen 3D. Al hacer clic con el botón secundario
4-22 Conexiones e impresiónConfiguración de Status MonitorStatus Monitor dispone de dos fichas donde se pueden configurar los valores correspondientes
Conexiones e impresión 4-23Ficha AparienciaLa ficha Apariencia contiene las siguientes opciones.Ampliar ventanaDuplica el tamaño de la ventana Status
4-24 Conexiones e impresiónDesinstalación del software (PC con Windows)El software se puede desinstalar (quitar) con el CD-ROM (Product Library) que s
Mantenimiento 5-15 MantenimientoEn este capítulo se explica cómo sustituir el cartucho de tóner y limpiar la impresora.Información general 5-2Sustituc
5-2 MantenimientoInformación generalEn este capítulo se describen las tareas básicas de mantenimiento de la impresora. Puede sustituir los siguientes
Mantenimiento 5-3Interpretación de los mensajes que solicitan la sustitución del cartucho de tónerLa impresora muestra mensajes en dos etapas de utili
5-4 Mantenimiento1 Abra la cubierta superior.2 Empuje la palanca de bloqueo a la derecha y extraiga el cartucho de tóner.3 Coloque el cartucho de tóne
Mantenimiento 5-57 Coloque el nuevo cartucho de tóner en la impresora y presiónelo para que se acople firmemente en su sitio, tal y como muestra la fi
5-6 MantenimientoSustitución de la caja de tóner residualSiempre que sustituya el cartucho de tóner, debe sustituir la caja de tóner residual usada po
vii3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree tomaintain the Software and other proprietary information concerningthe Typefaces i
Mantenimiento 5-74 Abra la tapa de la caja de tóner residual nueva.5 Inserte la caja de tóner residual nueva como se muestra en la figura de la izquie
5-8 MantenimientoLimpieza de la impresoraPara evitar problemas de calidad de impresión, el interior de la impresora debe estar limpio con cada sustitu
Mantenimiento 5-96 Abra la cubierta izquierda. Utilice un paño que no suelte pelusa para limpiar la suciedad y el polvo de las rejillas de ventilación
5-10 Mantenimiento
Solución de problemas 6-16 Solución de problemasEn este capítulo se explica cómo solucionar los problemas de la impresora, se proporciona información
6-2 Solución de problemasDirectrices generalesEn la tabla siguiente se ofrecen soluciones básicas para los problemas que puede encontrar al utilizar l
Solución de problemas 6-3Problemas de calidad de impresiónLas tablas y los diagramas de las siguientes secciones definen los posibles problemas de cal
6-4 Solución de problemasFondo gris Compruebe el panel de controles. Si aparece el mensaje Nivel bajo tóner y el indicador [Attention] parpadea, insta
Solución de problemas 6-5Mensajes de errorLa siguiente tabla enumera los mensajes de error y mantenimiento de los que puede ocuparse el usuario.Si apa
6-6 Solución de problemasCerrarcubierta izq.La cubierta izquierda de la impresora está abierta. Cierre la cubierta izquierda de la impresora.Cerraruni
viiiOpen SSLeay LicenseCopyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or witho
Solución de problemas 6-7Error IDLa ID de usuario especificada para un trabajo privado es incorrecta. Compruebe la ID de usuario que especificó en el
6-8 Solución de problemasDesbord. memoriaPulsar GOLa cantidad de datos recibidos por la impresora excede la capacidad de la memoria interna. Pruebe a
Solución de problemas 6-9Error tamaño (Depósito)/(A4) El tamaño del papel real en el que se ha impreso el trabajo de impresión es más pequeño que el t
6-10 Solución de problemasCódigos de error de almacenamientoErrores del disco duroErrores de la tarjeta CompactFlash (CF) o de la memoria Flash USBCód
Solución de problemas 6-11Errores del disco RAMIndicadores Ready, Data y AttentionLos siguientes indicadores se encienden durante el funcionamiento no
6-12 Solución de problemasCómo eliminar los atascos de papelSi el papel se ha atascado en el sistema de transferencia de papel o no se ha alimentado n
Solución de problemas 6-13Consideraciones generales para la eliminación de atascosTenga en cuenta las siguientes consideraciones cuando intente soluci
6-14 Solución de problemasBypassEl papel está atascado en el bypass. Retire el papel atascado según se indica a continuación.1 Retire el papel atascad
Solución de problemas 6-15Depósito/depósito de papel1 Extraiga el depósito o el depósito de papel opcional.2 Retire cualquier papel que se encuentre p
6-16 Solución de problemasDuplexorEl papel está atascado en el duplexor. Retire el papel atascado según se indica a continuación.1 Extraiga completame
Comentários a estes Manuais